閱讀前被書名誤導很嚴重,原本以為是日系搞笑偵探小說,沒想到是走正經系的歐美小說!

讀完還是無法理解為何要取為「歡樂」,從頭到尾沒有歡樂的地方,倒是有許多小人物的煩惱與困頓,即使小說的時間似乎只在幾天內,但是透過出場人物的背景介紹與相互關係,由簡單的事件慢慢代出謀殺案,進而建構出龐大的虛構世界(這點也反映在頁數上)。作者以彷彿要把所有設定都講讀者聽的激動,洋洋灑灑地細膩描繪所有的角色,看完很難不對裡頭所有角色有極深刻的印象,甚至能看到這些人物的長相,因為連他祖宗八代的事都知道了,怎麼可能會忘得了呢?

就跟你我一般,每個角色都有自豪的地方,也有無力的地方,在自己才了解的困境中掙扎,對別人的誤解反感卻無法改變,沒有絕對的壞人,也沒有絕對的好人,沒有異於常人的背景,完全是平凡人的故事。雖然過度鉅細靡遺的內容讀時有煩躁感,不過同時又會想到一些網友分享的故事而覺得非常寫實,略帶無奈的喜感。

與其說是偵探小說,我倒感覺像日常小說,如果抱著期待謀殺案與解謎過程,應該會失望,因為從頭到尾都在交代這些人的性格與發生的尋常事件,謀殺案感覺像是順帶發生,剛好將這群曾經因為街頭鬥毆而交會的人們重新集合起來,最後再改變他們事發前的人生。

最後,有人知道為何要取成歡樂嗎?
arrow
arrow
    全站熱搜

    Raura 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()